Hinweis zu den Buchungsmöglichkeiten im Dezember:

Gerne können Sie Buchungen für Einsätze, die bis zum 13. Dezember stattfinden, vornehmen. Einsätze, die nach dem 13. Dezember stattfinden, können wir leider nicht vermitteln.

Informationen zu den Buchungsmöglichkeiten für das Jahr 2025 werden wir in Kürze bereitstellen.

 

Buchung von Terminen zur Sprachmittlung

Viele Dinge zum Thema Kita lassen sich am besten in einem persönlichen Gespräch mit den Bezugspersonen klären.
Oft stellt dabei die Sprache ein Hindernis dar. Hier hilft Kita-Einstieg Hamburg weiter.

Mit einem Pool aus qualifizierten Sprachmittler*innen unterstützen wir pädagogische Fachkräfte bei ihrer Arbeit mit Familien mit denen Sie keine gemeinsame Sprache sprechen.


Anlässe, zu denen Sie eine*n Sprachmittler*in anfordern können, sind z.B.:

• Aufnahmegespräche
• Entwicklungsgespräche
• Gespräche zum Eingliederungshilfe-Bedarf
• Elternabende rund um den Kita-Einstieg
• Übersetzung von Elternbriefen, Einladungen, Aushängen



Unsere Sprachmittler*innen können zu diesen genannten Terminen kostenlos von Hamburger Institutionen der Frühen Bildung, Betreuung und Entwicklung gebucht werden.

Betrifft Ihre Anfrage ein Thema, das nichts mit dem Einstieg in die Kita zu tun hat? Auch in diesen Fällen vermitteln wir Ihnen gerne Sprachmittlung, diese dann allerdings kostenpflichtig. Die Kosten betragen 37 Euro pro Stunde für einen Dolmetschtermin (bei Sprachmittlung vor Ort kommt eine Wegepauschale von 10 Euro hinzu). Schriftliche Übersetzungen werden nach Normzeile berechnet – mehr Informationen hierzu bekommen Sie auf Anfrage.

Hier finden Sie unseren Kriterienkatalog, wo Sie erfahren können, welche Termine kostenlos und welche kostenpflichtig sind.

 
Um einen Termin zu vereinbaren müssen Sie sich einmalig über das Portal registrieren.
Danach können Sie ganz einfach Termine zur Sprachmittlung anfragen – wir kümmern uns um die Vermittlung!

Folgende Sprachen haben wir momentan bei uns im Pool:

- Albanisch
- Amharisch
- Arabisch
- Armenisch
- Belarussisch
- Bosnisch
- Bulgarisch
- Dari
- Deutsch
- Englisch
- Ewe
- Farsi
- Französisch
- Georgisch
- Hindi
- Italienisch
- Kroatisch
- Krobo
- Kurdisch (Badini)
- Kurdisch (Kurmanci)
- Kurdisch (Sorani)
- Mandarin
- Mazedonisch
- Mina
- Montenegrinisch
- Norwegisch
- Paschtu
- Pashto
- Polnisch
- Portugiesisch
- Punjabi
- Romani (Romanes)
- Rumänisch
- Russisch
- Serbisch
- Somali - Termine nur ab 16:00 möglich
- Spanisch
- Tigrinya
- Tunesisch-Arabisch
- Türkisch
- Twi
- Ukrainisch
- Ukrainisch/Russisch (diese Option wählen, wenn beide Sprachen möglich sind)
- Ungarisch
- Urdu
- Vietnamesisch


Sollten Sie eine Sprache benötigen, die hier nicht aufgeführt ist, melden Sie sich gerne bei uns.

 

Gut zu wissen
Zur Unterstützung von Fachkräften hat das AGFW-Projekt FrüBiS eine Broschüre entwickelt, die praktische Ratschläge für die Vorbereitung und Durchführung von Terminen mit Dolmetscher*innen bietet. Die Broschüre "Praxistipps für Gespräche mit Dolmetscher*innen" können Sie hier herunterladen.
 
Im Rahmen des Beratungsangebots von FrüBiS wird unsere Kollegin Stefi Zuberbühler möglicherweise Kontakt mit Ihnen aufnehmen, um Fragen rund ums Dolmetschen zu klären.
 
Sie möchten außerdem wissen, nach welchen Qualitätsprinzipien unsere Honorarkräfte arbeiten? Dann werfen Sie gerne einen Blick in das Aufgaben- und Rollenprofil für Sprachmittelnde von Kita-Einstieg!
 
 
E-Mail: sprachmittlung@agfw-hamburg.de
 
Tel.: 040 60 77 46 5- 41 (telefonische Erreichbarkeit Mo, Mi, Do, Fr 08:30 - 15:30 Uhr und Di 08:30 - 12:30 Uhr)
 
Gefördert von:  Logo Sozialbehörde